Запозичення в англомовній термінології лісового господарства
DOI:
https://doi.org/10.31548/philolog0(276).2017.094%20-%20104Анотація
Розглянуто етимологічні аспекти запозичених термінів англомовної термінології лісового господарства, досліджено їх семантику, визначено типологію одиниць, проаналізовано особливості вживання. Вивчення джерел і шляхів запозиченої лексики та її функціонування допомагає виявити увесь семантичний спектр вживання терміна у фаховій мові. Аналіз запозиченої лексики показав, що для досліджуваної термінології характерна етимологічна неоднорідність. У процесі становлення та розвитку лісівничої науки та практики галузева термінологія збагачувалася чужомовними запозиченнями, значна кількість яких є латиномовного походження. Латинська мова була провідною мовою науки попередніх століть, тож традиційно нові поняття найменовувалися позиченими елементами класичних мов. Деякі запозичення засвоювалися не безпосередньо з латинської, а через французьку, або створилися на німецькому чи італійському мовному ґрунті. Левову частку становлять латинські запозичення, значно менше французьких, грецьких, німецьких, італійських та ін. На сучасному етапі розвитку англомовної термінології лісового господарства творення нових термінів відбувається здебільшого за традиційними моделями словотвору англійської мови на основі вже запозичених морфем чи у поєднанні з питомими загальновживаними лексемами. Перспективним для подальших досліджень у цьому напрямі є аналіз семантики мовних одиниць в англомовній термінології лісового господарства та порівняльний аналіз відповідних термінів у суміжних галузевих терміносистемах.
Посилання
Vovchanska, S. I. (2012). Zapozychennya yak rezultat terminologichnoyi nominatsiyi (na materiali nimetskoyi terminologiyi marketyngy [ Borrowing as a result of the terminological nomination (based on the German terminology of marketing) ]. – Scientific Bulletin of the Volyn National University of Lesya Ukrainka. Series: Philological Sciences. Linguistics, 22, 191-195.
Vovchanska, S. I. (2014). Nimetska fakhova mova marketyngy [ The German specialized marketing language: structural and semantic, linguistic and pragmatic, and functional aspects : Thesis : Ivano-Frankivsk – Odessa, 396.
Dyakov, A. S., Kyyak, T. R., Kudelko, Z. B. (2000). Osnovy terminotvorennya : semantychni ta sotsio-lingvistychni aspekty [ Fundamentals of Terminology: Semantic and Sociolinguistic Aspects ] – Kyiv : Kyiv-Mogyla Academy, 218 p.
Kyyak, T. R. (2006). Zapozychennya ta internatsionalizmy u fakhovykh movakh [ Borrowings and internationalisms in the specialized languages ] / T. R. Kyyak // Bulletin of Zhytomyr State University named after Ivan Franko, 27, 32-34. Available at: http://eprints.zu.edu.ua/1068/1/06 ktpifm. pdf.
Kochergan, M. P. (2001). Vstup do movoznavstva [Introduction to Linguistics : Textbook ]. – Kyiv : “Akademiya”, 368.
Myklash, L. T. (2014). Semantyko-morfologichnyy analiz anglomovnykh terminiv lisovoho gospodarstva [Semantic and morphological analysis of the English forestry terms: forest, wood, silva / L. T. Myklash // Scientific Bulletin. Series: Linguistics, 129. – Kirovograd, 507-512.
Myklash, L. T., Magura, B. O. (2013). Anglo-Ukrayinskyy slovnyk lisotekhnichnykh terminiv [the English-Ukrainian Dictionary of Forestry and Forest Engineering Terminology] – Lviv: Kamenyar, 124 p.
Nepyyvoda, V. P. (2008). Problema vidtvorennya anglomovnykh terminiv ?sustainability development’ і ?sustainability’ v ukrayinskiy pravnychiy movi [The problem of conveying the meaning of the English terms ?sustainability development’ and ?sustainability’ in the Ukrainian legal language] / Vasyl Nepyyvoda // Ecological Bulletin, 3, 24-26.
Salamakha, M. Ya. (2016). Anglomovna terminosystema okhorony dovkillya: struktura, semantyka, pragmatyka [The English terminology system of environmental protection: structure, semantics, pragmatics : Thesis. – Lviv, 317.
Smirnitsky, A. I. (1956). Leksikologiya angliyskogo yazyka [ Lexicology of the English language ] – Moscow, 260.
Ukrayinska mova : Entsyklopedia (2004). [ The Ukrainian language: Encyclopedia ] / V. M. Rusanivskyy, O. O. Taranenko, M. P. Zyablyuk and others. –2nd ed. – Kyiv: Ukr. Encyclopedia, 824.
trail. Available at: http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=trail
habitat. Available at: http://www.merriam-webster.com/dictionary
habitat. Available at: https://www.worldwildlife.org/habitats/forests
Online Etymology Dictionary. Available at: https://www.etymonline.com
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Стосунки між правовласниками і користувачами регулюються на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства – Некомерційна – Поширення На Тих Самих Умовах 4.0 Міжнародна (CC BY-NC-SA 4.0):https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.uk
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див.The Effect of Open Access).